Attend the lords of France and Burgundy, Gloucester.
Gloucester, intrattieni i signori di Francia e di Borgogna.
And when Delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the Philistines, saying, Come up this once, for he hath shewed me all his heart.
Quando Delilah si rese conto che egli le aveva aperto tutto il cuore, mandò a chiamare i principi dei Filistei e fece dir loro: «Venite su questa volta, perché egli mi ha aperto tutto il suo cuore.
They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines unto them, and said, What shall we do with the ark of the God of Israel?
Mandaron quindi a convocare presso di loro tutti i principi dei Filistei, e dissero: «Che faremo dell’arca dell’Iddio d’Israele?
7 Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines.
7 Or dunque, ritornatene e vattene in pace, per non disgustare i principi dei Filistei".
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withs which had not been dried, and she bound him with them.
8 Allora i principi dei Filistei le portarono sette corde d'arco fresche, non ancora asciutte, ed ella lo legò con esse.
Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were on the roof about three thousand men and women, who saw while Samson performed.
Ora la casa era piena di uomini e di donne; vi erano tutti i capi dei Filistei e sul terrazzo circa tremila persone fra uomini e donne, che stavano a guardare, mentre Sansone faceva giochi
Then the lords of the Philistines came up to her, and brought the money in their hand.
Allora i capi dei Filistei vennero da lei e portarono con sé il denaro
Therefore now return, and go in peace, that you not displease the lords of the Philistines."
Quindi torna indietro, per non passare come nemico agli occhi dei capi dei Filistei
With 250 calibers we are going to be the lords of the Yangtze.
I calibri 250 con noi... diventeremo i signori dello Yangtze.
"The Lords of Gondor have returned."
..."I signori di Gondor sono tornati!".
Thank the Lords of Kobol you're here.
Grazie agli Dei di Kobol, siete qui.
Once again, we are charged with the solemn duty... to return the bodies of our own to the universe... from which the Lords of Kobol brought them to us.
Ancora una volta, ci viene affidato il dovere solenne di restituire i corpi dei nostri cari all'Universo, da dove i Signori di Kobol li avevano mandati a noi.
And, thus, it falls upon us to repent our sins... and with the help of the Lords of Kobol... make our own lives worthy of that gift.
E cosi', e' nostro compito pentirci dei nostri peccati... E con l'aiuto dei Signori di Kobol, rendere le nostre vite meritevoli di un tale dono.
The lords of Westeros want to burn the countryside.
I lord del Continente Occidentale vogliono bruciare le campagne.
If we take Tywin's castle from him, the lords of Westeros will realize he's not invincible.
Se prenderemo il castello di Tywin, i lord del Continente Occidentale capiranno che non e' invincibile.
Then the lords of the Philistines came up to her and brought money in their hand.
Allora i principi dei Filistei salirono da lei, e portaron seco il danaro.
The lords of Westeros despise her.
I lord del Continente Occidentale la detestano.
Cersei will try to rally the lords of Westeros by appealing to their loyalty, their love for their country.
Cersei chiamerà a raccolta i lord dei Sette Regni facendo leva sulla loro fedeltà sul loro spirito nazionale.
The lords of Westeros are sheep.
I lord del Continente Occidentale sono pecore.
The lords of the North placed their trust in me to lead them, and I will continue to do so as well as I can.
I lord del Nord... si sono affidati a me affinché li guidi... e ho intenzione di continuare a guidarli nel miglior modo possibile.
The last time the lords of the Eyrie formed an alliance with the lords of the North, they brought down the greatest dynasty this world has ever known.
L'ultima volta che il Lord della Valle si e' alleato con il Guardiano del Nord... hanno fatto crollare la piu' grande dinastia che questo mondo abbia mai conosciuto.
I pity the lords of Westeros.
Mi dispiace per i lord del Continente Occidentale.
"The Lords of the Philistines came to her with silver.
"Allora i principi dei Filistei salirono da lei e portarono con se' il denaro.
All the Lords of Westeros will gather here to see the little prince-- what if I have a girl?
E tutti i signori di Westeros si riuniranno qui per vedere il principino. E se avessi una femmina?
The lords of the Vale have always spat upon the hill tribes.
I lord della Valle hanno sempre sputato sui clan della montagna.
The lords of the Vale want me dead.
I lord della Valle mi vogliono morto.
I assume they're from around here, so we'll just call them the Lords of Salem.
Penso che siano della zona, I Signori di Salem.
The witches, he refers to them as the Lords of Salem.
Le streghe cui si riferisce, le chiama "I Signori di Salem".
Well, basically Hawthorne was obsessed with, in his words, "the master witch" Margaret Morgan and her coven of six, whom he dubbed the Lords of Salem.
Fondamentalmente Hawthorne era... era ossessionato dalla... Cito le sue parole,
And who are the Lords of Maidenpool?
E chi sono i lord di Maidenpool?
Hidden passageways built so the Lords of Winterfell could escape.
Passaggi segreti costruiti per offrire delle vie di fuga ai signori di Grande Inverno.
Then the lords of the Philistines gathered them together for to offer a great sacrifice unto Dagon their god, and to rejoice: for they said, Our god hath delivered Samson our enemy into our hand.
Ora i capi dei Filistei si radunarono per offrire un gran sacrificio a Dagon loro dio e per far festa. Dicevano: Sansone nostro nemico
Then the lords of the Philistines came up unto her, and brought the money in their hand.
E i principi de’ Filistei salirono a lei, recando in mano i danari.
Then the lords of the Philistines came up unto her, and brought money in their hand.
Allora i principi dei Filistei vennero da lei e portarono con sé il denaro.
And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rereward with Achish.
I capi dei Filistei marciavano con le loro centinaia e le migliaia. Davide e i suoi uomini marciavano alla retroguardia con Achis
They answered, Five golden emerods, and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines: for one plague was on you all, and on your lords.
Quelli risposero: «Cinque emorroidi d’oro e cinque topi d’oro, secondo il numero dei prìncipi dei Filistei; perché unico è stato il flagello che ha colpito voi e i vostri prìncipi.
For there is a fire gone out of Heshbon, a flame from the city of Sihon: it hath consumed Ar of Moab, and the lords of the high places of Arnon.
Perché un fuoco uscì da Chesbon, una fiamma dalla città di Sicon divorò Ar-Moab, inghiottì le alture dell'Arnon
And the kine took the straight way to the way of Beth-shemesh, and went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them unto the border of Beth-shemesh.
Le vacche andarono diritte per la strada di Bet-Sèmes percorrendo sicure una sola via e muggendo continuamente, ma non piegando né a destra né a sinistra. I capi dei Filistei le seguirono sino al confine con Bet-Sèmes
And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel.
Udirono anche i Filistei che gli Israeliti si erano radunati a Mizpa e i capi filistei mossero contro Israele.
For the fields of Heshbon languish with the vine of Sibmah. The lords of the nations have broken down its choice branches, which reached even to Jazer, which wandered into the wilderness. Its shoots were spread abroad. They passed over the sea.
Sono squallidi i campi di Chesbòn, languiscono le viti di Sibmà. Signori di popoli ne hanno spezzato i tralci che raggiungevano Iazèr, penetravano fin nel deserto; i loro rami si estendevano liberamente, giungevano al mare
3.5479140281677s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?